รวมเนื้อเพลงของเด็กๆ Produce101 ss2

วันเสาร์ที่ 14 ตุลาคม พ.ศ. 2560

เนื้อเพลง+แปล Ren (Nu'est W) - Paradise


เนื้อเพลง+แปล Ren (Nu'est W) - Paradise



너와 나 세상 끝 이 곳에서
นอวา นา เซซัง กึท อี โกเซซอ
ผมและคุณ ที่ชอบโลกตรงนี้

우리의 영원에 살고 있어
อูรีเอ ยองวอนเน ซัลโก อิซซอ
เรากำลังใช้ชีวิตอยู่ในนิรันดร์ของเรา

내가 너를 바라보고 네가 날 볼 때면
แนกา นอรึล พาราโบโก นีกา นัล บล แตมยอน
เมื่อผมมองคุณ และคุณมองผม

절벽에서 날 수 있을 만큼
ชอลบยอเกซอ นัล ซู อิซซึล มันคึม
มันทำให้ผมเข้มแข็งและกล้าหาญขึ้น

강한 힘의 용기를 줘
คังฮัน ฮิมเม ยงกีรึล ชวอ
ทำให้ผมสามารถออกจากหน้าผมและโบยบิน

안아줄게 네 모든 것 채워질 수 있게
อานาจุลเก นี โมดึน กอซ แชวอจิล ซู อิซเก
ผมจะกอดคุณ เพื่อให้ทุกอย่างที่คุณจะพอใจ

떨리는 맘 잡아줘 내가 쉴 수 있게
ตอลรีนึน มัม ชาบาจวอ แนกา ชวิล ซู อิซเก
สงบจิตใจที่สั่นไหวของผมเพื่อที่ผมจะได้พักบ้าง

TELL ME YES AH 모든 걸 줄게
TELL ME YES AH โมดึน กอล ชุลเก
เพียงแค่บอกผมมาว่าใช่ ผมจะให้คุณทุกอย่าง

TELL ME YES AH 너의 빛이 될게
TELL ME YES AH นอเอ บีชี ดเวลเก
แค่พูดมาว่าใช่ ผมก็จะเป็นแสงสว่างให้คุณ

TELL ME YES AH 대답해줘
TELL ME YES AH แดดับแฮจวอ
เพียงแค่ตอบตกลง ตอบผมหน่อย

TELL ME YES AH
บอกผมทีว่าคุณตกลง

WHEN I’M THINKIN ‘BOUT YOU YEH YEH
เมื่อผมคิดถึงเรื่องคุณ

WHEN I’M THINKIN ‘BOUT YOU YEH YEH
ผมคิดถึงแค่เรื่องของคุณ

너는 나의 PARADISE YEH YEH
นอนึน นาเอ PARADISE YEH YEH
คุณคือสวรรค์ของผม

빠질 거야 너와 내 안의 황홀한 세상
ปาจิล กอยา นอวา แน อันเน ฮวังฮลฮัน เซซัง
คุณจะตกอยู่ในโลกแห่งความปิติยินดีของเรา

WHEN I’M THINKIN ‘BOUT YOU
เมื่อผมคิดถึงเรื่องคุณ

너는 나의 세상이 되고
นอนึน นาเอ เซซังงี ดเวโก
คุณกลายมาเป็นโลกทั้งใบของผม

이 곳에서 행복을 꿈꾸고
อี โกเซซอ แฮงโบกึล กุมกูโก
และพวกเราฝันถึงความสุขที่นี่

아주 멀리 있더라도
อาจู มอลรี อิซดอราโด
แม้ว่าคุณจะอยู่ห่างไกล

네 숨결 느낄 수 있어
นี ซุมกยอล นือกิล ซู อิซซอ
แต่ผมก็รับรู้ถึงลมหายใจของคุณ

귀를 열고 들어보면
กวีรึล ยอลโก ดือรอโบมยอน
ถ้าผมเปิดหูและลองฟัง

바람 속에 네가 있어
พารัม โซเก นีกา อิซซอ
ผมจะได้ยินเสียงคุณผ่านสายลม

안아줄게 네 모든 것 채워질 수 있게
อานาจุลเก นี โมดึน กอซ แชวอจิล ซู อิซเก
ผมจะกอดคุณ เพื่อให้ทุกอย่างที่คุณจะพอใจ

떨리는 맘 잡아줘 내가 쉴 수 있게
ตอลรีนึน มัม ชาบาจวอ แนกา ชวิล ซู อิซเก
สงบจิตใจที่สั่นไหวของผมเพื่อที่ผมจะได้พักบ้าง

TELL ME YES AH 모든 걸 줄게
TELL ME YES AH โมดึน กอล ชุลเก
เพียงแค่บอกผมมาว่าใช่ ผมจะให้คุณทุกอย่าง

TELL ME YES AH 너의 빛이 될게
TELL ME YES AH นอเอ บีชี ดเวลเก
แค่พูดมาว่าใช่ ผมก็จะเป็นแสงสว่างให้คุณ

TELL ME YES AH 대답해줘
TELL ME YES AH แดดับแฮจวอ
เพียงแค่ตอบตกลง ตอบผมหน่อย

TELL ME YES AH
บอกผมทีว่าคุณตกลง

WHEN I’M THINKIN ‘BOUT YOU YEH YEH
เมื่อผมคิดถึงเรื่องคุณ

WHEN I’M THINKIN ‘BOUT YOU YEH YEH
ผมคิดถึงแค่เรื่องของคุณ

너는 나의 PARADISE YEH YEH
นอนึน นาเอ PARADISE YEH YEH
คุณคือสวรรค์ของผม

빠질 거야 너와 내 안의 황홀한 세상
ปาจิล กอยา นอวา แน อันเน ฮวังฮลฮัน เซซัง
คุณจะตกอยู่ในโลกแห่งความปิติยินดีของเรา

WHEN I’M THINKIN ‘BOUT YOU
เมื่อผมคิดถึงเรื่องคุณ

위험한 미움의 언덕에
วีฮอมฮัน มีอุมเม ออนดอเก
บนหุบเขาอันตรายที่เต็มไปด้วยความเกลียดชัง

홀로 남겨지더라도
ฮลโร นัมกยอจีดอราโด
ถ้าผมอยู่ตรงนั้นคนเดียว

네가 나에게 알려준 방법으로
นีกา นาเอเก อัลรยอจุน บังบอบือโร
หากผมใช้สิ่งที่คุณพร่ำสอนผมมา

날아갈 수 있어
นารากัล ซู อิซซอ
ผมก็จะสามารถโบยบินออกไปได้

CAUSE YOU’RE IN MY HEART
เพราะว่าคุณอยู่ในใจของผม

WHEN I’M THINKIN ‘BOUT YOU YEH YEH
เมื่อผมคิดถึงเรื่องคุณ

WHEN I’M THINKIN ‘BOUT YOU YEH YEH
ผมคิดถึงแค่เรื่องของคุณ

너는 나의 PARADISE YEH YEH
นอนึน นาเอ PARADISE YEH YEH
คุณคือสวรรค์ของผม

빠질 거야 너와 내 안의 황홀한 세상
ปาจิล กอยา นอวา แน อันเน ฮวังฮลฮัน เซซัง
คุณจะตกอยู่ในโลกแห่งความปิติยินดีของเรา

WHEN I’M THINKIN ‘BOUT YOU
เมื่อผมคิดถึงเรื่องคุณ

---------Credit---------
Han : http://genius.com
TH : xxx monster
Trans : minginavy

เนื้อเพลงอื่นๆในอัลบั้ม
■ Good Love


ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น