รวมเนื้อเพลงของเด็กๆ Produce101 ss2

วันอาทิตย์ที่ 5 พฤศจิกายน พ.ศ. 2560

เนื้อเพลง+แปล Hyungseob X Euiwoong - 좋겠다 (It Will Be Good)


เนื้อเพลง+แปล Hyungseob X Euiwoong - 좋겠다 (It Will Be Good)



그 사람이 바로 너였으면 좋겠다
คือ ซารามี พาโร นอยอซซือมยอน โชเกซดา
ถ้าหากว่าคนนั้นของผมเป็นคุณก็คงจะดี

요즘엔 하루에도 수십 번씩
โยจือเมน ฮารูเอโด ซูชิบ บอนชิก
เป็นสิบๆรอบภายในหนึ่งวัน

떠오르는 아름다운 네 모습
ตอโอรือนึน อารึมดาอุน นี โมซึบ
ที่ภาพสวยๆของคุณปรากฏขึ้นมาในหัวของผม

매일매일, 너는 쉬지도 않는지
แมอิลแมอิล นอนึน ชวีจีโด อันนึนจี
ทุกๆวัน ราวกับคุณไม่ได้หยุดพักเลย

내 머릿속을 맴돌아
แน มอริซโซกึล แมมโดรา
เพราะคุณชอบมาปรากฏอยู่ในความคิดของผมตลอด

하루 종일 네 얼굴이 보고 싶어
ฮารู ชงอิล นี ออลกูรี โบโก ชีพอ
ผมอยากจะมองหน้าคุณทั้งวัน

네 timeline의 사진 속에 너는 너무 이뻐
นี timelineเอ ซาจิน โซเก นอนึน นอมู อีปอ
รูปของคุณบนtimelineนั่นมันสวยมากๆเลยนะ

가끔씩 난 바보 같은 꿈을 꾸곤 해
กากึมชิก นัน พาโบ กาทึน กูมึน กูกน แฮ
ผมฝันถึงคุณราวกับคนโง่

널 끌어안고 있는 내 모습이 보이네
นอล กือรออันโก อิซนึน แน โมซือบี โบอีเน
ฝันว่าผมกำลังดึงคุณเข้ามากอด

이런 일들이 꿈이 아닌 현실이 되기를 바래
อีรอน อิลดือรี กูมี อานิน ฮยอนชีรี ดเวกีรึล พาแร
ผมหวังว่าสักวันมันจะกลายเป็นเรื่องจริง ไม่ใช่เพียงความฝัน

아직까진 아니라도 말할 거야 조만간에
อาจิกกาจิน อานีราโด มัลฮัล กอยา โชมันกาเน
ถึงแม้ว่าจะยังไม่ใช่ตอนนี้ แต่อีกไม่นานหรอก ผมจะเข้าไปบอกคุณเอง

Wish I could be ya boy, girl
หวังว่าผมจะได้เป็นผู้ชายของคุณนะ

And wish you could be my baby
และหวังว่าคุณจะยอมมาเป็นที่รักของผมเหมือนกัน

언제나 나만 봐주는 사람
ออนเจนา นามัน บวาจูนึน ซารัม
ถึงคนคนนั้นที่คอยช่วยเหลือผมอยู่เสมอ

힘이 들 땐 옆에서 날 위로해주는 사람
ฮีมี ดึล แตน ยอเพซอ นัล วีโรแฮจูนึน ซารัม
คนที่คอยปลอบประโลมในวันที่ผมอ่อนล้า

그동안 찾아 헤매온 사람 오
คือดงอัน ชาจา เฮแมอน ซารัม โอ
คนคนนั้นที่ผมเฝ้าตามหาตลอดมา

그 사람이 바로 너였으면 좋겠다
คือ ซารามี พาโร นอยอซซือมยอน โชเกซดา
ถ้าหากว่าคนนั้นของผมเป็นคุณก็คงจะดี

It will be good good good good
มันก็คงจะดี

(Oh 네가 나에게로 온다면)
Oh นีกา นาเอเกโร อนดามยอน
หากว่าคุณยอมเข้ามาหากัน

It will be good good good good
ก็คงจะดี

(분명히 좋을 거야 오 너도 그럴 거야)
บุนมยองฮี โชฮึล กอยา โอ นอโด คือรอล กอยา
มันต้องดีแน่ๆ ถ้าคุณเองจะรู้สึกเหมือนกัน

It will be good good good good
มันคงจะดี

(내 처음이자 마지막 사랑이)
แน ชออึมมีจา มาจีมัก ซารังงี
ถึงรักครั้งแรกและครั้งสุดท้ายของผม

그 사람이 바로 너였으면 좋겠다
คือ ซารามี พาโร นอยอซซือมยอน โชเกซดา
ถ้าหากว่าคนนั้นเป็นคุณก็คงจะดี

도대체 넌 어디 있다가 온 건지
โดแดเช นอน ออดี อิซดากา อน กอนจี
คุณไปหลบอยู่ที่ไหนมาตั้งนาน

바라고 바랬던 모습으로
พาราโก พาแรซดอน โมซือบือโร
ในภาพๆนั้นที่ผมคาดหวัง

처음 본 순간부터 느낄 수 있었어
ชออึม บน ซุนกันบูทอ นือกิล ซู อิซซอทซอ
ผมรู้สึกได้ตั้งแต่ครั้งแรกที่ได้เจอคุณ

내가 기다려온 사람인 걸
แนกา กีดารยออน ซารามิน กอล
ว่าคุณคือคนที่ผมเฝ้ารอมาตลอด

알 수가 있어 그냥 girl you’re the only one
อัล ซูกา อิซซอ คือนยัง girl you’re the only one
ผมรับรู้ได้ทันที ที่รัก คุณเป็นเพียงหนึ่งเดียว

하지만 서두르지 않아 Imma take it slow
ฮาจีมัน ซอดูรือจี อันนา Imma take it slow
แต่ว่าผมจะไม่เร่งรัดคุณหรอกนะ ผมจะให้มันค่อยๆเป็นไปเรื่อยๆอย่างช้าๆ

모든 걸 확인하고 싶어 너의 맘부터
โมดึน กอล ฮวักกินฮาโก ชีพอ นอเอ มัมบูทอ
ผมอยากจะชัดเจนในทุกๆอย่าง รวมถึงใจของคุณด้วย

혹시라도 착각은 아닐까 싶어서
ฮกชีราโด ชักกากึน อานิลกา ชีพอซอ
เพื่อให้แน่ใจว่าผมไม่ได้คิดไปเอง

그러니 얼른 show me baby please give me a sign
คือรอนี ออลรึน show me baby please give me a sign
คุณน่ะ รีบๆแสดงมันออกมาที ได้โปรดส่งสัญญาณของคุณออกมาให้ผมที

나 먼저 다가가볼게 너도 이리로 와
นา มอนจอ ดากากาบลเก นอโด อีรีโร วา
ผมจะเข้าไปหาคุณก่อนก็ได้ แต่คุณเองก็ควรเข้ามาหาผมเหมือนกัน

어떤 말이라도 좋아 뭐든 말해줘
ออตอน มารีราโด โชวา มวอดึน มัลแฮจวอ
คุณอยากจะพูดอะไรก็ได้ แค่พูดมันออกมาสักนิด

나에게 확신을 줘
นาเอเก ฮวักชีนึล ชวอ
ทำให้ผมแน่ใจ ยืนยันกับผมที

언제나 나만 봐주는 사람
ออนเจนา นามัน บวาจูนึน ซารัม
ถึงคนคนนั้นที่คอยช่วยเหลือผมอยู่เสมอ

힘이 들 땐 옆에서 날 위로해주는 사람
ฮีมี ดึล แตน ยอเพซอ นัล วีโรแฮจูนึน ซารัม
คนที่คอยปลอบประโลมในวันที่ผมอ่อนล้า

그동안 찾아 헤매온 사람 오
คือดงอัน ชาจา เฮแมอน ซารัม โอ
คนคนนั้นที่ผมเฝ้าตามหาตลอดมา

그 사람이 바로 너였으면 좋겠다
คือ ซารามี พาโร นอยอซซือมยอน โชเกซดา
ถ้าหากว่าคนนั้นของผมเป็นคุณก็คงจะดี

수많은 인연들이 스쳐갔었지만
ซูมันนึน อินยอนดือรี ซือชยอกัซซอทจีมัน
ถึงแม้ว่าความสัมพันธ์ที่มากมายเหล่านั้นจะผ่านไป

이렇게 강한 끌림은 없었어
อีรอคเค คังฮัน กึลรีมึน ออบซอทซอ
แต่ครั้งนี้ผมไม่เคยรู้สึกแบบนี้มาก่อน

너도 느끼고 있을까
นอโด นือกีโก อิซซึลกา
คุณเองก็คงรู้สึกเหมือนกันใช่ไหม

나와 같은 맘일까
นาวา กาทึน มามิลกา
หัวใจของคุณจะตรงกันไหม

이제는 확인하고 싶어 보여줘
อีเจนึน ฮวักกินฮาโก ชีพอ โบยอจวอ
ผมแค่อยากจะแน่ใจกับหัวใจของคุณ ช่วยแสดงมันออกมาที

언제나 함께 하고픈 사람
ออนเจนา ฮัมเก ฮาโกพึน ซารัม
คนคนนั้นที่ไม่ว่าเมื่อไหร่ผมก็อยากจะอยู่ด้วยกัน

눈을 뜨면 가장 먼저 생각이 나는 사람
นูนึล ตือมยอน กาจัง มอนจอ แซงกากี นานึน ซารัม
คนคนนั้นที่เมื่อยามผมลืมตาตื่น ผมก็จะคิดถึงเขาเป็นคนแรก

그동안 찾아 헤매온 사람 오
คือดงอัน ชาจา เฮแมอน ซารัม โอ
คนคนนั้นที่ผมเฝ้าตามหาตลอดมา

그 사람이 지금 내 눈앞에 너 너 너
คือ ซารามี ชีกึม แน นุนอาเพ นอ นอ นอ
ตอนนี้คนนั้นกำลังอยู่ตรงหน้าผมแล้ว คือคุณนั่นเอง

It will be good good good good
มันก็คงจะดี

(Oh 네가 나에게로 온다면)
Oh นีกา นาเอเกโร อนดามยอน
หากว่าคุณยอมเข้ามาหากัน

It will be good good good good
ก็คงจะดี

(분명히 좋을 거야 오 너도 그럴 거야)
บุนมยองฮี โชฮึล กอยา โอ นอโด คือรอล กอยา
มันต้องดีแน่ๆ ถ้าคุณเองจะรู้สึกเหมือนกัน

It will be good good good good
มันคงจะดี

(영원히 너를 지킬 사람이)
ยองวอนฮี นอรึล ชีคิล ซารามี
คนคนนั้นที่จะคอยปกป้องคุณเสมอไม่ว่าเมื่อไหร่ก็ตาม

그 사람이 바로 나였으면 좋겠다
คือ ซารามี พาโร นายอซซือมยอน โชเกซดา
ถ้าหากว่าคนนั้นของคุณเป็นผมก็คงจะดี

Han : music.naver
Trans : xxx monster
Lyrics : xxx monster


2 ความคิดเห็น:

  1. กรี๊ดดด ขอบคุณที่ทำเพลงนี้ค่ะ ชอบมากจริงๆ ทำอีกเพลงนึงด้วยมั้ยคะ ><

    ตอบลบ
    คำตอบ
    1. ทำให้แล้วนะคะ เพลงของอุงซอบเพราะทุกเพลงเลย ><

      ลบ