รวมเนื้อเพลงของเด็กๆ Produce101 ss2

วันอังคารที่ 14 พฤศจิกายน พ.ศ. 2560

เนื้อเพลง+แปล Wanna One - I Want To Have You (갖고 싶어)



เนื้อเพลง+แปล Wanna One - I Want To Have You (갖고 싶어)



너의 이름까지 갖고 싶어
นอเอ อีรึมกาจี กัจโก ชีพอ
ผมอยากจะเป็นเจ้าของแม้กระทั่งชื่อของคุณ

너의 눈빛 작은 손짓 하나까지
นอเอ นุนบิช ชากึน ซนจิซ ฮานากาจี
ทั้งดวงตา และท่าทางเล็กๆน้อยๆ ทุกอย่างนั้นผมต้องการมันทั้งหมด

너의 기억까지 안고 싶어
นอเอ กีออกกาจี อันโก ชีพอ
ผมอยากจะกอดความทรงจำของคุณเอาไว้

너의 시간 모든 순간까지 다

นอเอ ชีกัน โมดึน ซุนกันกาจี ดา
รวมถึงเวลาทั้งหมดของคุณ

갖고 싶어

กัจโก ชีพอ
ผมต้องการทั้งหมดนั้น

숨겨왔던 마음이 자꾸만 새어 나와
ซุมกยอวัซดอน มาอือมี ชากูมัน แซออ นาวา
ความรู้สึกข้างในใจที่ผมซ่อนเอาไว้ มันกำลังค่อยๆเผยออกมา

너를 보면 마주 보면
นอรึล โบมยอน มาจู โบมยอน
ตอนที่ผมแอบมองคุณ ตอนที่เผลอสบตา 

어지러워 너무나 예쁜 걸

ออจีรอวอ นอมูนา เยปึน กอล
ทำเอาผมมึนไปหมด เพราะคุณสวยมากเลยน่ะสิ

Wanna be your love 자꾸 나의 마음이 No
Wanna be your love ชากู นาเอ มาอือมี No
หัวใจของผมอยากจะเป็นของคุณมาตลอด 

너를 보면 마주 보면
นอรึล โบมยอน มาจู โบมยอน
ตอนที่ผมแอบมองคุณ ตอนที่เผลอสบตา 

마음대로 안 돼

มาอึมแดโร อัน ดแว
ผมทำอะไรตามใจไม่ได้เลย

너의 이름까지 갖고 싶어
นอเอ อีรึมกาจี กัจโก ชีพอ
ผมอยากจะเป็นเจ้าของแม้กระทั่งชื่อของคุณ

너의 눈빛 작은 손짓 하나까지
นอเอ นุนบิช ชากึน ซนจิซ ฮานากาจี
ทั้งดวงตา และท่าทางเล็กๆน้อยๆ ทุกอย่างนั้นผมต้องการมันทั้งหมด

너의 기억까지 안고 싶어
นอเอ กีออกกาจี อันโก ชีพอ
ผมอยากจะกอดความทรงจำของคุณเอาไว้

너의 시간 모든 순간까지 다

นอเอ ชีกัน โมดึน ซุนกันกาจี ดา
รวมถึงเวลาทั้งหมดของคุณ

매일 하루의 끝에
แมอิล ฮารูเอ กือเท
เมื่อแต่ละวันสิ้นสุดลง

시답지 않은 얘길 하고 싶은데
ชีดับจี อันนึน แยกิล ฮาโก ชีพึนเด
ผมก็ยังอยากจะคุยกับคุณต่อไปเรื่อยๆ

나의 계절의 끝에서

นาเอ กเยจอลเร กือเทซอ
ก่อนที่ฤดูกาลของผมจะสิ้นสุดลงไป

너와의 얘길 담고 싶어

นอวาเอ แยกิล ดัมโก ชีพอ
ผมอยากจะเติมเต็มมันด้วยเรื่องราวของเรา

네 마음을 갖고 싶어

นี มาอือมึล กัจโก ชีพอ
อยากจะเป็นเจ้าของหัวใจดวงนั้นของคุณ

갖고 싶어
กัจโก ชีพอ
ผมต้องการทั้งหมดนั้น

I wanna be yours I wanna be yours Girl
ผมอยากจะเป็นของคุณนะสาวน้อย

아무도 비교할 수 없어 나만의 World

อามูโด บีกโยฮัล ซู ออบซอ นามันเน World
ในโลกของผมไม่มีใครจะมาเทียบกับคุณได้เลย

내 눈동자에는 너만 담고 싶어
แน นุนดงจาเอนึน นอมัน ดัมโก ชีพอ
เพราะในสายตาของผมมองเพียงคุณคนเดียวเท่านั้น

지금 이 순간도 너를 갖고 싶어

ชีกึม อี ซุนกันโด นอรึล กัจโก ชีพอ
แม้แต่ในตอนนี้ผมก็ยังต้องการคุณ

바보처럼 혼자 속삭이다가

พาโบชอรอม ฮนจา ซกซากีดากา
ผมได้แต่พูดกับตัวเองเหมือนกับคนโง่

Be afraid 네 앞에 서면 자꾸 작아져 왜
Be afraid นี อาเพ ซอมยอน ชากู ชากาจยอ แว
น่ากลัวจริงๆ เพราะตลอดเวลาที่ยืนอยู่ต่อหน้าคุณ ตัวผมมันเหมือนจะเล็กลงไปเรื่อยๆ

너를 보면 마주 보면
นอรึล โบมยอน มาจู โบมยอน
ตอนที่ผมแอบมองคุณ ตอนที่เผลอสบตา  

내 옆자리엔 You 너였으면 해
แน ยอจารีเอน You นอยอซซือมยอน แฮ
หากว่าคนข้างกายผมเป็นคุณก็คงจะดี

너의 이름까지 갖고 싶어
นอเอ อีรึมกาจี กัจโก ชีพอ
ผมอยากจะเป็นเจ้าของแม้กระทั่งชื่อของคุณ

너의 눈빛 작은 손짓 하나까지
นอเอ นุนบิช ชากึน ซนจิซ ฮานากาจี
ทั้งดวงตา และท่าทางเล็กๆน้อยๆ ทุกอย่างนั้นผมต้องการมันทั้งหมด

너의 기억까지 안고 싶어
นอเอ กีออกกาจี อันโก ชีพอ
ผมอยากจะกอดความทรงจำของคุณเอาไว้

너의 시간 모든 순간까지 다

นอเอ ชีกัน โมดึน ซุนกันกาจี ดา
รวมถึงเวลาทั้งหมดของคุณ

매일 하루의 끝에
แมอิล ฮารูเอ กือเท
เมื่อแต่ละวันสิ้นสุดลง

시답지 않은 얘길 하고 싶은데
ชีดับจี อันนึน แยกิล ฮาโก ชีพึนเด
ผมก็ยังอยากจะคุยกับคุณต่อไปเรื่อยๆ

나의 계절의 끝에서
นาเอ กเยจอลเร กือเทซอ
ก่อนที่ฤดูกาลของผมจะสิ้นสุดลงไป

너와의 얘길 담고 싶어

นอวาเอ แยกิล ดัมโก ชีพอ
ผมอยากจะเติมเต็มมันด้วยเรื่องราวของเรา

네 마음을 갖고 싶어

นี มาอือมึล กัจโก ชีพอ
อยากจะเป็นเจ้าของหัวใจดวงนั้นของคุณ

너만 생각하면 내 심장이 떨려서
นอมัน แซงกักฮามยอน แน ชิมจังงี ตอลรยอซอ
แค่เผลอคิดถึงคุณขึ้นมา ใจผมมันก็เต้นแรงแล้ว

말하고 싶지만 이리 오래 걸렸어

มัลฮาโก ชิพจีมัน อีรี โอแร กอลรยอซซอ
ผมอยากจะสารภาพกับคุณออกไป แต่ผมก็กลัวว่ามันจะสายเกินไป

Baby 너에게 해주고 싶은 말들이 너무나 많아
Baby นอเอเก แฮจูโก ชีพึน มัลดือรี นอมูนา มันนา
ยังมีอะไรอีกหลายอย่างที่ผมอยากจะบอกกับคุณ

멈춰있던 내 심장을 네가 깨웠어

มอมชวออิซดอน แน ชิมจังงึล นีกา แกวอซซอ
ว่าคุณนั่นแหละที่เป็นคนปลุกหัวใจที่มันหยุดเต้นให้กลับมาเต้นแรงได้อีกครั้ง

수백 번 다시 생각해도 내겐 오직 너
ซูแบก บอน ดาชี แซงกักแฮโด แนเกน โอจิก นอ
ต่อให้จะคิดอีกเป็นร้อยครั้ง คำตอบก็คือผมต้องการแค่คุณอยู่ดี

너도 내가 좋다면 지금 당장 말해줘
นอโด แนกา โชดามยอน ชีกึม ดังจัง มัลแฮจวอ
ถ้าคุณเองก็ชอบผมอยู่เหมือนกัน ก็ได้โปรดบอกผมมาเถอะนะ

You know what I mean

คุณก็รู้ใช่ไหมว่าผมหมายความว่าอะไร

너란 아이를 Dreaming

นอรัน อาอีรึล Dreaming
คุณเป็นผู้หญิงในฝันของผมเลยนะ

맘을 열어줘 내게 더 다가와

มามึล ยอรอจวอ แนเก ดอ ดากาวา
ได้โปรดเปิดหัวใจของคุณให้ผมได้เข้าไปสักที

매일 하루의 끝에
แมอิล ฮารูเอ กือเท
เมื่อแต่ละวันสิ้นสุดลง

시답지 않은 얘길 하고 싶은데
ชีดับจี อันนึน แยกิล ฮาโก ชีพึนเด
ผมก็ยังอยากจะคุยกับคุณต่อไปเรื่อยๆ

나의 계절의 끝에서
นาเอ กเยจอลเร กือเทซอ
ก่อนที่ฤดูกาลของผมจะสิ้นสุดลงไป

너와의 얘길 담고 싶어

นอวาเอ แยกิล ดัมโก ชีพอ
ผมอยากจะเติมเต็มมันด้วยเรื่องราวของเรา

네 마음을 갖고 싶어

นี มาอือมึล กัจโก ชีพอ
อยากจะเป็นเจ้าของหัวใจดวงนั้นของคุณ

---------Credit---------
Han : http://genius.com
TH : xxx monster
Trans : xxx monster


เนื้อเพลงอื่นๆในอัลบั้ม
● Twilight



ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น