รวมเนื้อเพลงของเด็กๆ Produce101 ss2

วันศุกร์ที่ 19 มกราคม พ.ศ. 2561

เนื้อเพลง+แปล JBJ - Everyday


เนื้อเพลง+แปล JBJ - Everyday



요즘은 매일 밤에 눈을 떠
โยจือมึน แมอิล บาเม นูนึล ตอ
วันเวลาเหล่านั้นที่ทำให้ผมต้องลืมตาตื่นในยามค่ำคืน

저녁에 하루를 시작해 난
ชอนยอเก ฮารูรึล ชีจักแฮ นัน
วันใหม่ของผมเริ่มต้นขึ้นในกลางดึกสงัด

그래 난
คือแร นัน
ใช่แล้ว นั่นแหละผมเอง

지금은 일상이 매일 편한데
ชีกือมึน อิลซังงี แมอิล พยอนฮันเด
ตอนนี้ชีวิตของผมก็ยังคงมีความสุขดี

근데 왜 이렇게 난 아침을 보지 못 할까
คึนเด แว อีรอคเค นัน อาชีมึล โบจี มซ ฮัลกา
แต่ทำไมกันนะ ผมถึงเป็นแบบนี้ ผมไม่สามารถเฝ้ามองยามเช้าได้เหมือนเดิมอีกต่อไปแล้ว

잘 있어 너에게 건넨 말
ชัล อิซซอ นอเอเก คอนเนน มัล
'ผมสบายดี' ผมบอกคุณไปแบบนั้น

잘 지내 너에게 묻고파
ชัล ชีแน นอเอเก มุดโกพา
'แล้วคุณล่ะเป็นยังไงบ้าง?' ผมเองก็อยากจะถามคุณเหมือนกัน

그때의 난 너무 어렸었지
คือแตเอ นัน นอมู ออรยอซซอทจี
ตอนนั้นผมยังคงเด็กเกินไป

너에게 바친 흑장미
นอเอเก พาชิน ฮึกชังมี
กุหลาบสีดำที่ผมเคยมอบให้คุณ

Please forgive me
ยกโทษให้ผมได้ไหม

I was wrong
ผมเป็นคนผิดเอง

그래 뭘 하던 미치겠어
คือแร มวอล ฮาดอน มีชีเกซซอ
เพราะสิ่งที่ผมได้ทำลงไป มันแทบทำให้ผมเป็นบ้า

계단에 앉을 때 너를 들을 때마다
กเยดาเน อันจึล แต นอรึล ดือรึล แตมาดา
ตอนที่ผมนั่งอยู่ตรงบันไดนั่น ผมยังได้ยินเสียงคุณทุกครั้ง

나는 널 기억해 매일매일
นานึน นอล คีออกแฮ แมอิลแมอิล
ทุกๆวันผมยังจำคุณได้เสมอ

다시 우리가 사랑할 때로 시간이 돌아간다면
ดาชี อูรีกา ซารังฮัล แตโร ชีกานี โดรากันดามยอน
หากผมสามารถย้อนเวลากลับไปในตอนที่เรายังคงรักกัน

너를 볼 수 있다면
นอรึล บล ซู อิซดามยอน
หากผมได้เจอคุณอีกครั้ง

매일매일 기도한다고 그때로 돌아가라고
แมอิลแมอิล กีโดฮันดาโก คือแตโร โดราการาโก
ทุกๆวันผมยังคงเฝ้าอธิษฐาน เพื่อขอให้ได้กลับไปยังวันวานของเรา

안 되는 걸 알면서
อัน ดเวนึน กอล อัลมยอนซอ
ผมรู้ดี ว่ามันคงเป็นไปไม่ได้อีกแล้ว

이렇게 난
อีรอคเค นัน
แต่ผมก็ยังคงเป็นแบบนี้

매일매일매일 바보처럼
แมอิลแมอิลแมอิล พาโบชอรอม
ทุกๆวัน ผมเหมือนกับคนโง่

매일매일매일 목쉬도록
แมอิลแมอิลแมอิล มกชวีโดรก
ทุกๆวัน แม้ว่าเสียงของผมจะแหบแห้ง

매일매일매일 또 부르고
แมอิลแมอิลแมอิล โต บูรือโก
ทุกๆวัน ผมก็ยังจะลองเรียกหาคุณอีกสักครั้ง

매일매일매일 널 기다려
แมอิลแมอิลแมอิล นอล คีดารยอ
ทุกๆวัน ผมยังคงเฝ้ารอเพียงคุณ

넌 바다야 난 뛰어들어 못 헤어 나와도 돼
นอน พาดายา นัน ตวีออดือรอ มซ เฮออ นาวาโด ดแว
แม้หากคุณเป็นท้องทะเล ผมก็ยังจะวิ่งเข้าไปหา ผมแยกจากไปไหนไม่ได้ แม้จะหลุดออกมาได้แล้วก็ตาม

I'm gonna die baby 
ผมเหมือนจะตายอยู่แล้ว

너로 인해 이제 숨 가쁘게 돼
นอโร อินแฮ อีเจ ซุม กาปือเก ดแว
แต่เพราะคุณ ผมถึงยังหายใจได้ต่อไป

When I`m alone 난 Domino 같아
When I`m alone นัน Domino กาทา
ตอนที่ผมโดดเดี่ยวลำพัง ตัวผมก็เป็นดั่งโดมิโน

괜히 꺼내보려 해서 다시 온몸으로 오열했던 밤
คแวนฮี กอแนโบรยอ แฮซอ ดาชี อนโมมือโร โอยอลแฮซดอน บัม
แม้จะพยายามยกมันออกไป แต่ในคืนนี้ น้ำตามันกลับไหลลงมาอีกครั้ง

흐르는 눈물 가리지 마
ฮือรือนึน นุนมุล การีจี มา
อย่าฝืนน้ำตาที่มันกำลังไหลลงมาเลยนะ

내 품에 안겨 괜찮아
แน พูเม อันกยอ คแวนชันนา
เพราะหากคุณอยู่ในอ้อมกอดของผมแล้ว มันก็จะไม่เป็นอะไร

꽃이 피고 지고
โกชี พีโก ชีโก
ดอกไม้ที่เบ่งบานก็ย่อมต้องร่วงโรย

다시 피고 계절이 바뀌어도
ดาชี พีโก กเยจอรี พากวีออโด
แต่มันจะกลับมาเบ่งบานได้อีกครั้ง เมื่อฤดูกาลได้เปลี่ยนแปลงไป

우리 사랑은 영원할 거라고
อูรี ซารังงึน ยองวอนฮัล คอราโก
และความรักของเราจะยังคงอยู่ตลอดกาล

하나만 약속할게
ฮานามัน ยักซกฮัลเก
มีหนึ่งคำสัญญาที่ผมเคยให้ไว้

다시 만나는 그날까지
ดาชี มันนานึน คือนัลกาจี
ผมจะทำมัน จนกว่าเราจะได้เจอกันอีกครั้ง

이 마음 변하지 않기
อี มาอึม บยอนฮาจี อันกี
คือหัวใจดวงนี้จะไม่เปลี่ยนไปแน่นอน

다시 우리가 사랑할 때로 시간이 돌아간다면
ดาชี อูรีกา ซารังฮัล แตโร ชีกานี โดรากันดามยอน
หากผมสามารถย้อนเวลากลับไปในตอนที่เรายังคงรักกัน

너를 볼 수 있다면
นอรึล บล ซู อิซดามยอน
หากผมได้เจอคุณอีกครั้ง

매일매일 기도한다고 그때로 돌아가라고
แมอิลแมอิล กีโดฮันดาโก คือแตโร โดราการาโก
ทุกๆวันผมยังคงเฝ้าอธิษฐาน เพื่อขอให้ได้กลับไปยังวันวานของเรา

안 되는 걸 알면서
อัน ดเวนึน กอล อัลมยอนซอ
ผมรู้ดี ว่ามันคงเป็นไปไม่ได้อีกแล้ว

이렇게 난
อีรอคเค นัน
แต่ผมก็ยังคงเป็นแบบนี้

매일매일매일 바보처럼
แมอิลแมอิลแมอิล พาโบชอรอม
ทุกๆวัน ผมเหมือนกับคนโง่

매일매일매일 목쉬도록
แมอิลแมอิลแมอิล มกชวีโดรก
ทุกๆวัน แม้ว่าเสียงของผมจะแหบแห้ง

매일매일매일 또 부르고
แมอิลแมอิลแมอิล โต บูรือโก
ทุกๆวัน ผมก็ยังจะลองเรียกหาคุณอีกสักครั้ง

매일매일매일 널 기다려
แมอิลแมอิลแมอิล นอล คีดารยอ
ทุกๆวัน ผมยังคงเฝ้ารอเพียงคุณ

언젠가 널 다시 만난다면
ออนเจนกา นอล ดาชี มันนันดามยอน
ในสักวันหนึ่ง หากเราได้กลับมาเจอกันอีกครั้ง

말하고 싶어 꼭 하고 싶어
มัลฮาโก ชีพอ กก ฮาโก ชีพอ
ผมจะบอกคุณออกไป ผมอยากจะคุยกับคุณให้ได้เหมือนเก่า

너와 나 아닌 우리로
นอวา นา อานิน อูรีโร
เราจะใช้คำว่าเราด้วยกันอีกได้ไหม

돌아갈 수 있을까
โดรากัล ซู อิซซึลกา
ไม่เอาคำว่าคุณกับผมแล้วนะ

정말 돌아갈 수 있을까
ชองมัล โดรากัล ซู อิซซึลกา
เราจะย้อนกลับไปได้จริงๆใช่ไหม?

다시 우리가 사랑할 때로 시간이 돌아간다면
ดาชี อูรีกา ซารังฮัล แตโร ชีกานี โดรากันดามยอน
หากผมสามารถย้อนเวลากลับไปในตอนที่เรายังคงรักกัน

너를 볼 수 있다면
นอรึล บล ซู อิซดามยอน
หากผมได้เจอคุณอีกครั้ง

매일매일 기도한다고 그때로 돌아가라고
แมอิลแมอิล กีโดฮันดาโก คือแตโร โดราการาโก
ทุกๆวันผมยังคงเฝ้าอธิษฐาน เพื่อขอให้ได้กลับไปยังวันวานของเรา

안 되는 걸 알면서
อัน ดเวนึน กอล อัลมยอนซอ
ผมรู้ดี ว่ามันคงเป็นไปไม่ได้อีกแล้ว

이렇게 난
อีรอคเค นัน
แต่ผมก็ยังคงเป็นแบบนี้

매일매일매일 바보처럼
แมอิลแมอิลแมอิล พาโบชอรอม
ทุกๆวัน ผมเหมือนกับคนโง่

매일매일매일 목쉬도록
แมอิลแมอิลแมอิล มกชวีโดรก
ทุกๆวัน แม้ว่าเสียงของผมจะแหบแห้ง

매일매일매일 또 부르고
แมอิลแมอิลแมอิล โต บูรือโก
ทุกๆวัน ผมก็ยังจะลองเรียกหาคุณอีกสักครั้ง

매일매일매일 널 기다려
แมอิลแมอิลแมอิล นอล คีดารยอ
ทุกๆวัน ผมยังคงเฝ้ารอเพียงคุณ

---------Credit---------
Han : http://genius.com
TH : xxx monster
Trans : xxx monster

เนื้อเพลงอื่นๆในอัลบั้ม
- True colors
- Everyday
- Moonlight
- Wonderful Day
- On My Mind


ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น