รวมเนื้อเพลงของเด็กๆ Produce101 ss2

เนื้อเพลง+แปล Baekho (Nu'est W) - I Was Happy Until Now


เนื้อเพลง+แปล Baekho (Nu'est W) - I Was Happy Until Now




아무것도 듣지 않아도 돼요
อามูกอซโด ดึทจี อันนาโด ดแวโย
ไม่เป็นไรหากคุณไม่ต้องการได้ยินอะไร

그대에겐 좋은 것만 드릴게요
คือแดเอเกน โชฮึน กอซมัน ดือริลเกโย
ผมจะพูดแต่สิ่งดีๆให้คุณฟัง

그동안 내가 어땠는 진 중요하지가 않아요
คือดงอัน แนกา ออแตซนึน จิน ชุงโยฮาจีกา อันนาโย
ไม่สำคัญว่าที่ผ่านมาผมจะเป็นอย่างไร

그대 곁에서 위로받고 또 행복했죠
คือแด กยอเทซอ วีโรบัดโก โต แฮงบกแฮซจโย
เพราะอยู่เคียงข้างคุณ ผมจึงได้รับการปลอบประโลมและมีความสุข

난 혼자가 아닌 걸요
นัน ฮนจากา อานิน กอลโย
ผมไม่ได้อยู่ตัวคนเดียว

내 걱정은 정말 하지 않아도 돼요
แน คอกจองงึน ชองมัล ฮาจี อันนาโด ดแวโย
ไม่ต้องกังวลในเรื่องของผมก็ได้

내가 그대 마음 전부 알아요
แนกา คือแด มาอึม ชอนบู อาราโย
แม้คุณจะพูดว่า 'ฉันรับรู้ความรู้สึกทั้งหมดของคุณ'

내가 그대 마음 이해할게요 말만 죽어라 한다고
แนกา คือแด มาอึม อีแฮฮัลเกโย มัลมัน ชูกอรา ฮันดาโก
'ฉันจะเข้าใจจิตใจของคุณ'

어떻게 그래요
ออตอคเค คือแรโย
แต่จะทำอย่างนั้นได้อย่างไร

그댄 나를 이해하지 않아도 돼요
คือแดน นารึล อีแฮฮาจี อันนาโด ดแวโย
คุณไม่ต้องเข้าใจผมก็ได้

그대 곁이라서
คือแด กยอทีราซอ
เพราะการที่ได้อยู่เคียงข้างคุณ

지금까지 행복했어요
ชีกึมกาจี แฮงบกแฮซซอโย
ผมจึงมีความสุขมาจนถึงตอนนี้

마냥 어린애 같은 나라서
มานยัง ออรินแอ กาทึน นาราซอ
ตัวผมที่เหมือนกับเป็นเด็กเล็กๆ

모질게 그댈 울린 적은 없나요
โมจิลเก คือแดล อุลริน ชอกึน ออบนาโย
คงเคยทำให้คุณต้องร้องไห้อย่างหนักใช่ไหม

이전까지 날 사랑해 준
อีจอนกาจี นัล ซารังแฮ ชุน
เมื่อเทียบกับคุณที่มอบความรักให้ผมมาตลอดก่อนหน้านี้

그대 비해서 난 너무 모자라죠
คือแด บีแฮซอ นัน นอมู โมจาราจโย
ผมยังใช้ไม่ได้เลยใช่ไหมล่ะครับ

언제나 그대 옆에서
ออนเจนา คือแด ยอเพซอ
ไม่ว่าเมื่อไหร่ที่อยู่ข้างๆคุณ

위로받고 또 행복했죠
วีโรบัดโก โต แฮงบกแฮซจโย
ผมจึงได้รับการปลอบประโลมและมีความสุข

난 혼자가 아닌 걸요
นัน ฮนจากา อานิน กอลโย
ผมไม่ได้อยู่ตัวคนเดียว

내 걱정은 정말 하지 않아도 돼요
แน คอกจองงึน ชองมัล ฮาจี อันนาโด ดแวโย
ไม่ต้องกังวลในเรื่องของผมก็ได้

내가 그대 마음 전부 알아요
แนกา คือแด มาอึม ชอนบู อาราโย
แม้คุณจะพูดว่า 'ฉันรับรู้ความรู้สึกทั้งหมดของคุณ'

내가 그대 마음 이해할게요 말만 죽어라 한다고
แนกา คือแด มาอึม อีแฮฮัลเกโย มัลมัน ชูกอรา ฮันดาโก
'ฉันจะเข้าใจจิตใจของคุณ'

어떻게 그래요
ออตอคเค คือแรโย
แต่จะทำอย่างนั้นได้อย่างไร

그댄 나를 이해하지 않아도 돼요
คือแดน นารึล อีแฮฮาจี อันนาโด ดแวโย
คุณไม่ต้องเข้าใจผมก็ได้

그대 곁이라서
คือแด กยอทีราซอ
เพราะการที่ได้อยู่เคียงข้างคุณ

지금까지 행복했어요
ชีกึมกาจี แฮงบกแฮซซอโย
ผมจึงมีความสุขมาจนถึงตอนนี้

그대 곁이라서
คือแด กยอทีราซอ
เพราะอยู่เคียงข้างคุณ

그대 곁이라서
คือแด กยอทีราซอ
ได้อยู่เคียงข้างคุณ

내겐 정말 당연하지 않았던
แนเกน ชองมัล ดังยอนฮาจี อันนัซดอน
วันคืนมากมายเหล่านั้น

내겐 너무 기적과도 같았던
แนเกน นอมู คีจอกกวาโด กัททัซดอน
ที่ไม่ใช่แค่สิ่งธรรมดาสำหรับผม

그 많았던 날들
คือ มันนัซดอน นัลดึล
ที่เป็นเหมือนกับเรื่องมหัศจรรย์สำหรับผม

지금까지 너무나 행복해서
ชีกึมกาจี นอมูนา แฮงบกแฮซอ
เพราะผมมีความสุขอย่างมากมาจนถึงตอนนี้

슬픔을 감싸 안을 수가 있죠
ซึลพือมึล คัมซา อานึล ซูกา อิซจโย
จึงสามารถโอบอุ้มและยอมรับความเจ็บปวดได้ไหว

내게 행복이라는 걸 가르쳐 주었던
แนเก แฮงโบกีรานึน กอล การือชยอ ชูออซดอน
เมื่อมองคุณ คนที่สอนให้ผมรู้ว่าความสุขคืออะไร

그댈 보며 난 항상 웃을 수가 있죠
คือแดล โบมยอ นัน ฮังซัง อูซึล ซูกา อิซจโย
ผมก็จะสามารถแย้มยิ้มออกมาได้เสมอ

그대 곁이라서
คือแด กยอทีราซอ
เพราะได้อยู่เคียงข้างคุณ

지금까지 행복했어요
ชีกึมกาจี แฮงบกแฮซซอโย
ผมจึงมีความสุขมาจนถึงตอนนี้

---------Credit---------
Han : http://genius.com
TH : xxx monster
Trans : @kimoas

เนื้อเพลงอื่นๆในอัลบั้ม
■ Good Love


ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น

My Instagram