เนื้อเพลง+แปล Wanna One - 소나무 (PINE TREE)
มันนีโด ซก ซอกยอซจโย
หัวใจของคุณต้องเจ็บปวดมานานสักเพียงไหน
수도 없이 울렸을 거야
ซูโด ออบชี อุลรยอซซึล กอยา
คุณต้องร้องไห้มาเนิ่นนานสักเท่าไหร่
약한 모습 보이기 싫어
ยักฮัน โมซึบ โบอีกี ชิลรอ
คุณเกลียดที่ต้องเผยความอ่อนแอของตัวเอง
모든 게 거칠기만 했던 그때
โมดึน เก กอชิลกีมัน แฮซดอน คือแต
เมื่อทุกอย่างเต็มไปด้วยความวุ่นวาย
미웠을 거야 철없던 내가 나도 미워
มีวอซซึล กอยา ชอลออบดอน แนกา นาโด มีวอ
คุณเกลียดมัน ผมเกลียดตัวเองที่ยังไม่ยอมโตสักที
이제야 알게 된 것들을 그때도 알았더라면 좋았을 텐데
อีเจยา อัลเก ดเวน กอซดือรึล คือแตโด อารัซดอรามยอน โชอัซซึล เทนเด
ณ ช่วงเวลานั้น ผมหวังว่าจะรู้ว่าตัวเองรู้อะไรบ้าง
바람이 차네요
พารามี ชาเนโย
สายลมนี้ช่างเหน็บหนาว ใช่ไหมล่ะ?
그대의 품이 조금 그리워져요
คือแดเอ พุมมี โชกึม คือรีวอจยอโย
ผมคิดถึงอ้อมกอดของคุณ
다 컸다고 생각했는데
ดา คอซดาโก แซงกักแคซนึนเด
ถึงแม้ว่าคุณจะพูดว่าผมโตขึ้นแล้วก็ตาม
세상은 아직 너무나 차가워요
เซซังงึน อาจิก นอมูนา ชากาวอโย
ทว่าโลกใบนี้ก็ยังคงเหน็บหนาวเกินไปอยู่ดี
이젠 알 것 같아요
อีเจน อัล กอซ กาทาโย
ตอนนี้ผมคิดว่าผมรู้แล้ว
당신의 어깨가 왜 작아졌는지
ดังชินเน ออแกกา แว ชากาจยอซนึนจี
ทำไมไหล่ของคุณถึงได้เล็กเพียงนี้
걱정 마요 충분히 잘했어요
คอกจอง มาโย ชุงบุนนี ชัลแรซซอโย
ได้โปรดอย่ากังวลเลยครับ คุณทำได้ดีมากแล้ว
조금은 쉬어도 돼요
โชกึมมึน ชวีออโด ดแวโย
คุณพักได้นะ สักพักก็ยังดี
미안해요 나 이제서야 조금 어른이 되려나 봐요
มีอันแฮโย นา อีเจซอยา โชกึม ออรือนี ดเวรยอนา บวาโย
ผมขอโทษ มันดูเหมือนผมเริ่มจะโตขึ้นไปอีกก้าวหนึ่ง
모든 걸 잃어가면서 날 지켜주려 했던 당신이 보여요
โมดึน กอล อีรอกามยอนซอ นัล ชีคยอจูรยอ แฮซดอน ดังชินนี โบยอโย
ผมมองไปยังคุณ คนที่เสียสละทุกอย่างเพื่อดูแลผม
사랑해요 한 번도 못한 말
ซารังแฮโย ฮัน บอนโด มซทัล มัล
ผมรักคุณ คำที่ไม่อาจเอื้อนเอ่ยสักครั้ง
이 노래로 대신할게요
อี โนแรโร แดชินนัลเกโย
ผมจะพูดมัน ผ่านบทเพลงเพลงนี้
이제는 내게 기대어요
อีเจนึน แนเก กีแดออโย
พักพิงผมได้นะ
당신의 사랑을 닮은 나무가 될게요
ดังชินเน ซารังงึล ดัลมึน นามูกา ดเวลเกโย
ผมจะเป็นต้นไม้ที่โอบอุ้มคุณ เหมือนความรักของคุณสำหรับผม
내 꿈에 날개를 달아주려 포기한 당신의 봄
แน กูเม นัลเกรึล ดาราจูรยอ โพกีฮัน ดังชินเน บม
คุณทิ้งความสดใสของตัวเอง ทิ้งมันเพื่อติดปีกให้กับความฝันของผม
혹독한 눈보라를 막으려 날 안고 떨던 겨울
ฮกดกคัน นุนโบรารึล มากือรยอ นัล อันโก ตอลดอน กยออุล
โอบกอดผม ปกป้องผมจากพายุหิมะ โหมกระหน่ำและความหนาวเหน็บ
I remember everything
ผมจดจำได้ทุกสิ่ง
I remember everything
จดจำได้ทุกอย่าง
얼마나 아팠나요 대체 내가 뭐라고
ออลมานา อาพัซนาโย แดเช แนกา มวอราโก
คุณต้องเจ็บปวดมาสักเท่าไหร่กันนะ อะไรในโลกนี้ที่ผมพูดออกมา?
당신을 버려가면서 날 보듬어 주었고
ดังชินนึล พอรยอกามยอนซอ นัล โบดือมอ ชูออซโก
ในขณะที่ทอดทิ้งคุณ แต่คุณยังดูแลผม
모든 걸 줬죠
โมดึน กอล จวอซจโย
มอบทุกสิ่งอย่างให้กัน
당신의 눈물을 먹고 자랐죠
ดังชินเน นุนมุนรึล มอกโก ชารัซจโย
ผมเติบโตท่ามกลางน้ำตาของคุณ
바람이 차네요
พารามี ชาเนโย
สายลมนี้ช่างเหน็บหนาว ใช่ไหมล่ะ?
그대의 품이 조금 그리워져요
คือแดเอ พุมมี โชกึม คือรีวอจยอโย
ผมคิดถึงอ้อมกอดของคุณ
다 컸다고 생각했는데
ดา คอซดาโก แซงกักแคซนึนเด
ถึงแม้ว่าคุณจะพูดว่าผมโตขึ้นแล้วก็ตาม
세상은 아직 너무나 차가워요
เซซังงึน อาจิก นอมูนา ชากาวอโย
ทว่าโลกใบนี้ก็ยังคงเหน็บหนาวเกินไปอยู่ดี
이젠 보여 날 지키느라 멍든 가슴과
อีเจน โบยอ นัล ชีคีนือรา มองดึน กาซึมกวา
จ้องมองมันตอนนี้
그리도 커 보이던 초라해진 그림자
คือรีโด คอ โบอีดอน โชราแฮจิน คือริมจา
หัวใจแสนบอบช้ำของคุณกำลังมองหาผม
늘 보채고 떠밀고 달리게 만드는
นึล โบแชโก ตอมิลโก ดัลรีเก มันดือนึน
เงาอันแสนเศร้าของคุณดูใหญ่ขึ้นนะ
이런 세상을 버텨낸 당신은 어땠을까
อีรอน เซซังงึล พอทยอแนน ดังชินนึน ออแตซซึลกา
คุณผู้เอาชีวิตรอดจากโลกโหดร้ายใบนี้เพื่อจมดิ่งลงไปทำไมกัน
나 이제서야 깨달아
นา อีเจซอยา แกดารา
ผมตระหนักแล้ว
미안해요 나 이제서야 조금 어른이 되려나 봐요
มีอันแฮโย นา อีเจซอยา โชกึม ออรือนี ดเวรยอนา บวาโย
ผมขอโทษ มันดูเหมือนผมเริ่มจะโตขึ้นไปอีกก้าวหนึ่ง
모든 걸 잃어가면서 날 지켜주려 했던 당신이 보여요
โมดึน กอล อีรอกามยอนซอ นัล ชีคยอจูรยอ แฮซดอน ดังชินนี โบยอโย
ผมมองไปยังคุณ คนที่เสียสละทุกอย่างเพื่อดูแลผม
사랑해요 한 번도 못한 말
ซารังแฮโย ฮัน บอนโด มซทัล มัล
ผมรักคุณ คำที่ไม่อาจเอื้อนเอ่ยสักครั้ง
이 노래로 대신할게요
อี โนแรโร แดชินนัลเกโย
ผมจะพูดมัน ผ่านบทเพลงเพลงนี้
이제는 내게 기대어요
อีเจนึน แนเก กีแดออโย
พักพิงผมได้นะ
당신의 사랑을 닮은 나무가 될게요
ดังชินเน ซารังงึล ดัลมึน นามูกา ดเวลเกโย
ผมจะเป็นต้นไม้ที่โอบอุ้มคุณ เหมือนความรักของคุณสำหรับผม
마음껏 울어요 이젠 내가 해요
มาอึมกอซ อูรอโย อีเจน แนกา แฮโย
ร้องไห้ได้เท่าที่คุณต้องการเลยครับ ผมจะทำมันตอนนี้
언제나 날 지켜주던 사계절 푸르던 소나무 그늘
ออนเจนา นัล ชีคยอจูดอน ซากเยชอล พูรือดอน โซนามู คือนึล
เฉดสีเขียวจากต้นสน จะปกป้องผมจากฤดูกาลเสมอ
고맙다는 말조차 너무 미안해
โคมับดานึน มัลโจชา นอมู มีอันแน
ผมขอโทษ ผมอยากจะขอบคุณคุณ
오직 나만 바라보고 살아준
โอจิก นามัน พาราโบโก ซาราจุน
คุณมีชีวิตอยู่เพื่อผมเพียงคนเดียวเท่านั้น
당신의 사랑에 보답할게요
ดังชินเน ซารังเง โบดับฮัลเกโย
ผมจะตอบแทนความรักของคุณ
사랑해요 나 이제서야 조금 어른이 되려나 봐요
ซารังแฮโย นา อีเจซอยา โชกึม ออรือนี ดเวรยอนา บวาโย
ผมรักคุณ มันดูเหมือนผมเริ่มจะโตขึ้นไปอีกก้าวหนึ่ง
모든 걸 잃어가면서 날 지켜주려 했던 당신이 보여요
โมดึน กอล อีรอกามยอนซอ นัล ชีคยอจูรยอ แฮซดอน ดังชินนี โบยอโย
ผมมองไปยังคุณ คนที่เสียสละทุกอย่างเพื่อดูแลผม
그리워요 한 번도 못한 말
คือรีวอโย ฮัน บอนโด มซทัล มัล
ผมคิดถึงคุณ คำที่ไม่อาจเอื้อนเอ่ยสักครั้ง
이 노래로 대신할게요
อี โนแรโร แดชินนัลเกโย
ผมจะพูดมัน ผ่านบทเพลงเพลงนี้
이제는 내게 기대어요
อีเจนึน แนเก กีแดออโย
พักพิงผมได้นะ
당신의 사랑을 닮은 나무가 될게요
ดังชินเน ซารังงึล ดัลมึน นามูกา ดเวลเกโย
ผมจะเป็นต้นไม้ที่โอบอุ้มคุณ เหมือนความรักของคุณสำหรับผม
---------Credit---------
Han : http://genius.com
TH lyrics : xxx monster
Trans : @99OARii
เนื้อเพลงอื่นๆในอัลบั้ม
- Deeper- Home
- Flowerbomb
- One Love
- 12th Star
- Awake
- Destiny (Intro.)
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น