รวมเนื้อเพลงของเด็กๆ Produce101 ss2

เนื้อเพลง+แปล Jeong Sewoon - If You (괜찮다면)


เนื้อเพลง+แปล Jeong Sewoon - If You (괜찮다면)




남들은 잘 모르지만
นัมดือรึน ชัล โมรือจีมัน
แม้จะไม่มีใครรู้

실수 많고 어리버리해
ชิลชู มันโก ออรีบอรีแฮ
ว่าผมมีอะไรที่ยังผิดพลาดอยู่ และยังเซ่อซ่าอีกด้วย

넌 내가 좋다 하지만
นอน แนกา โชดา ฮาจีมัน
แม้ว่าตอนนี้คุณจะชอบผมอยู่ก็ตาม แต่ว่า

알고 보니 확 깨면 어떡해
อัลโก โบนี ฮวัก แกมยอ ออตอคแค
ถ้าคุณเกิดรู้ขึ้นมา ผมจะทำยังไงดี

사실 까칠하고 가끔 예민하고
ซาชิล กาชิลฮาโก กากึม เยมินฮาโก
เพราะจริงๆแล้วผมนั้นเจ้าอารมณ์ และยังอ่อนไหวได้ง่ายๆ

음식도 조금 가리고
อึมชิกโด โชกึม การีโก
ชอบจุกจิกเรื่องอาหาร

무서운 것도 좀 싫어하는데
มูซออุน กอซโด ชม ชีรอฮานึนเด
และผมก็ไม่ชอบอะไรที่มันน่ากลัว

나쁜 말도 가끔 해
นาปึน มัลโด กากึม แฮ
บางทีก็เผลอพูดจาแรงๆออกไป

젓가락질도 어설픈데
ชอซการักจิลโด ออซอลพึนเด
ขนาดแค่ใช้ตะเกียบก็ยังไม่ค่อยคล่องเลย

이런 내가 널 좋아해
อีรอน แนกา นอล โชวาแฮ
นั่นคือตัวผมจริงๆ ในตอนนี้ที่คุณชอบผมอยู่

이젠 네게 말할게
อีเจน เนเก มัลฮัลเก
แต่ตอนนี้ผมจะบอกกับคุณออกไป

괜찮다면 그래도 괜찮다면
คแวนชันดามยอน คือแรโด คแวนชันดามยอน
ถ้าหากว่าคุณไม่ได้ว่าอะไร ถ้าหากว่าคุณโอเคกับมัน

너만 좋다면 그렇다면
นอมัน โชดามยอน คือรอคดามยอน
หากว่าเพียงแค่คุณพูดออกมาว่าไม่เป็นไร

이대로 계속 니 곁에 있을게
อีแดโร กเยซก นี กยอเท อิซซึลเก
ผมก็จะยืนอยู่ข้างๆคุณตรงนี้ต่อไปไม่ไปไหน

괜찮다면 이런 나도 좋다면
คแวนชันดามยอน อีรอน นาโด โชดามยอน
ถ้าหากว่าคุณไม่ได้ว่าอะไร ถ้าหากว่าคุณยังคงชอบในตัวผมที่เป็นแบบนี้

너만 좋다면 그렇다면
นอมัน โชดามยอน คือรอคดามยอน
หากว่าเพียงแค่คุณพูดออกมาว่าไม่เป็นไร

널 아낄 사람 내가 되게 해줄래
นอล อากิล ซารัม แนกา ดเวเก แฮจุลแร
ผมก็จะขอเป็นคนที่คอยดูแลคุณไว้แบบนี้เอง จะได้ไหมครับ?

Baby you make my life complete
เพราะคุณทำให้ชีวิตของผมสมบูรณ์แบบ

Baby you make my love complete
เพราะคุณทำให้ความรักของผมนั้นสมบูรณ์แบบ

그댄 날 그댄 날 더
คือแดน นัล คือแดน นัล ดอ
เพราะคุณคนเดียวเท่านั้น

좋은 사람이고 싶게 해 my babe
โชฮึน ซารามีโก ชิพเก แฮ my babe
ผมจึงอยากเป็นคนที่ดีกว่าเดิม เพราะคุณ

Baby you make my life complete
เพราะคุณทำให้ชีวิตของผมสมบูรณ์แบบ

Baby you make my love complete
เพราะคุณทำให้ความรักของผมนั้นสมบูรณ์แบบ

매 순간 순간마다 새로 태어난 것 같은데 my babe
แม ซุนกัน ซุนกันมาดา แซโร แทออนัน กอซ กาทึนเด my babe
เพราะคุณทำให้ผมรู้สึกเหมือนได้เกิดใหม่เสมอ ที่รัก

준비 제대로 하고 나서
ชุนบี เชแดโร ฮาโก นาซอ
ผมเตรียมตัวมาอย่างดีเลยนะ

말하려 했는데
มัลฮารยอ แฮซนึนเด
เพื่อที่จะไปสารภาพกับคุณ

눈앞에 니가 있으니까 딱 지금인 것 같애 
นุนอาเพ นีกา อิซซือนีกา ตัก ชีกือมิน กอซ กาเท
ตอนนี้คุณได้มายืนตรงหน้าผมแล้ว คงจะถึงเวลาแล้วสินะ

할말 진짜 많은데
ฮัลมัล ชินจา มันนึนเด
จริงๆแล้วมีอะไรมากมายที่ผมอยากจะบอกคุณไป

정리가 참 잘 안돼
ชองรีกา ชัม ชัล อันดแว
แต่ผมกลับเรียบเรียงมันออกมาไม่ถูกเลย

이런 내가 널 좋아해
อีรอน แนกา นอล โชวาแฮ
นั่นคือตัวผมจริงๆ ในตอนนี้ที่คุณชอบผมอยู่

이젠 네게 말할게
อีเจน เนเก มัลฮัลเก
แต่ตอนนี้ผมจะบอกกับคุณออกไป

괜찮다면 그래도 괜찮다면
คแวนชันดามยอน คือแรโด คแวนชันดามยอน
ถ้าหากว่าคุณไม่ได้ว่าอะไร ถ้าหากว่าคุณโอเคกับมัน

너만 좋다면 그렇다면
นอมัน โชดามยอน คือรอคดามยอน
หากว่าเพียงแค่คุณพูดออกมาว่าไม่เป็นไร

이대로 계속 니 곁에 있을게
อีแดโร กเยซก นี กยอเท อิซซึลเก
ผมก็จะยืนอยู่ข้างๆคุณตรงนี้ต่อไปไม่ไปไหน

괜찮다면 이런 나도 좋다면
คแวนชันดามยอน อีรอน นาโด โชดามยอน
ถ้าหากว่าคุณไม่ได้ว่าอะไร ถ้าหากว่าคุณยังคงชอบในตัวผมที่เป็นแบบนี้

너만 좋다면 그렇다면
นอมัน โชดามยอน คือรอคดามยอน
หากว่าเพียงแค่คุณพูดออกมาว่าไม่เป็นไร

널 아낄 사람 내가 되게 해줄래
นอล อากิล ซารัม แนกา ดเวเก แฮจุลแร
ผมก็จะขอเป็นคนที่คอยดูแลคุณไว้แบบนี้เอง จะได้ไหมครับ?

좋기만 하진 않을 거 알아
โชกีมัน ฮาจิน อันนึล กอ อารา
ผมรู้ดีว่ามันอาจจะไม่ได้มีแต่เรื่องดีๆไปซะหมด

쉽진않을 거란 것도 알아
ชวิบจินอันนึล กอรัน กอซโด อารา
ผมรู้ดีว่ามันคงจะไม่ได้ง่ายดายแบบนั้น

약속은 많이 안 할게
ยักโซกึน มันนี อัน ฮัลเก
ผมจะไม่รับปากหรอกนะ

이 순간을 오래 지킬게
อี ซุนกานึล โอแร ชีคิลเก
แต่ผมจะรักษาช่วงเวลาของเราไว้ให้นานที่สุด

Baby you make my life complete
เพราะคุณทำให้ชีวิตของผมสมบูรณ์แบบ

Baby you make my love complete
เพราะคุณทำให้ความรักของผมนั้นสมบูรณ์แบบ

그댄 날 그댄 날 더
คือแดน นัล คือแดน นัล ดอ
เพราะคุณคนเดียวเท่านั้น

좋은 사람이고 싶게 해 my babe
โชฮึน ซารามีโก ชิพเก แฮ my babe
ผมจึงอยากเป็นคนที่ดีกว่าเดิม เพราะคุณ

Baby you make my life complete
เพราะคุณทำให้ชีวิตของผมสมบูรณ์แบบ

Baby you make my love complete
เพราะคุณทำให้ความรักของผมนั้นสมบูรณ์แบบ

매 순간 순간마다 새로 태어난 것 같은데 my babe
แม ซุนกัน ซุนกันมาดา แซโร แทออนัน กอซ กาทึนเด my babe
เพราะคุณทำให้ผมรู้สึกเหมือนได้เกิดใหม่เสมอ ที่รัก

괜찮다면 괜찮다면
คแวนชันดามยอน คแวนชันดามยอน
ถ้าหากว่าคุณโอเคกับมัน

이대로 계속 니 곁에 있을게
อีแดโร กเยซก นี กยอเท อิซซึลเก
ผมก็จะยืนอยู่ข้างๆคุณตรงนี้ต่อไปไม่ไปไหน

괜찮다면 괜찮다면
คแวนชันดามยอน คแวนชันดามยอน
ถ้าหากว่าคุณไม่ได้ว่าอะไร

널 아낄 사람 내가 되게 해줄래
นอล อากิล ซารัม แนกา ดเวเก แฮจุลแร
ผมก็จะขอเป็นคนที่คอยดูแลคุณไว้แบบนี้เอง จะได้ไหมครับ?

---------Credit---------
Han : Klyrics
Trans : xxx monster
TH Lyrics : xxx monster

เนื้อเพลงอื่นๆในอัลบั้ม
♢ Just U
♢ Oh My Angel
♢ Slower Then Ever


1 ความคิดเห็น:

  1. ขอบคุณมากๆที่แปลนะคะ นี่ไล่หาเนื้อเพลงมารวมเป็นเล่มเลย555555

    ตอบลบ

My Instagram